Prevod od "не знам шта" do Italijanski


Kako koristiti "не знам шта" u rečenicama:

Не знам шта бих без тебе.
Non so come farei senza di te.
Не знам шта да јој кажем.
Oh, mio Dio, Sam e' tornata. Non so cosa dirle.
Не знам шта ми се десило.
Non so cosa mi è preso.
Не знам шта да мислим, Марлоне.
Io non so cosa pensare, Marlon.
Не знам шта да вам кажем.
Non so cosa dirle, e' malata.
Мора да убеди сенат да се умеша, или не знам шта ће да буде.
Deve convincere il senato a intervenire. Non so come andrà a finire.
Ја не знам шта да радим.
Mark, non so che fare, fratello.
Не знам шта да мислим, шта да кажем, ово је невероватно.
Non so che fare, non so che dire, questa cosa è incredibile.
Не знам шта није у реду са њом.
Per diventare vampiro. Non so cos'ha che non va.
Жао ми је, не знам шта друго.
Mi dispiace tanto, non so cosa fare. Lo farò, lo farò...
То се стално дешава, и не знам шта да радим.
Stanno accadendo delle cose, e io non so che fare.
До дана данашњег не знам шта се десило женама са реке Куин Хуаи.
A tutt' oggi, ancora non so, che ne sia stato delle donne del fiume Qin Huai.
Понекад не знам шта га држи да се не распадне.
A volte non so cos'e' che tiene tutto insieme.
Мислиш да не знам шта желиш?
Credi che non sappia cosa vuoi?
И ако градско веће престане да нас дотира, не знам шта ћемо.
E se il Comune sospende i fondi, non so che fine faremo.
Не знам шта бисмо друго могли.
Non e' che ci rimanga molto da fare.
Још увек не знам шта се дешава.
Non avevo idea che ne soffrisse ancora.
Не знам шта сам урадио да те наљутим, али не желиш да нешто започнеш.
Senti... non so cos'ho fatto per infastidirti cosi' tanto, ma ti garantisco... che non ti conviene continuare a provocarmi.
Мислим да више не знам шта је то.
Ma ora, che cosa sia giusto, non lo so piu'.
Не знам шта је остало да кажем.
Non so cos'altro gli rimanga da dire.
Ја не знам шта је то.
Tipo orticaria, sanguina, non so amico.
Не, али не знам шта ћу постићи гледањем у то.
No, e' solo che... non credo che continuare a guardarli possa sistemare la cosa.
Ја не знам шта Ви говорите о.
Non so di cosa stai parlando.
Ја чак и не знам шта то значи.
Non so nemmeno cosa voglia dire.
Обично и не знам шта она говори.
Sa quante volte non capisco quello che sta dicendo?
Не знам шта није у реду.
Non so quale sia il problema.
Не знам шта је исправно више.
Non so più cosa è giusto oppure no.
Не знам шта друго да кажем.
Io non... non so che altro dire.
Не знам шта ћу после рата.
Non lo so che cosa farò dopo la guerra.
Не знам шта ти је Чарлс усадио у главу, али нисам оно шта год мислиш да јесам.
Non so cosa ti abbia messo in testa Charles, ma non sono la persona che credi.
Дакле, у праву си, не знам шта значи бити део породице.
Quindi hai ragione. Non so come sia far parte di una famiglia.
Не знам шта ме је обузело.
Non so che cazzo mi è preso.
3.2109270095825s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?